1992 Lausanne Conference

2ND INTERNATIONAL DOMITOR CONFERENCE LAUSANNE, 29 JUNE-4 JULY 1992

Images across Borders: Aspects of Internationality in World Cinema, 1896-1918

The Second International Domitor Conference was held at the Université de Lausanne in Switzerland and was devoted to exploring questions of “internationality” across a broad range of film-related concerns, including but not limited to technologies, styles, global markets and networks, and the circulation of film personnel. Evening events included screenings of dozens of early films drawn from several archives all across the globe.


The Call for Papers

La notion d’internationalité constitue le fil conducteur du colloque et le centre de gravité de vos propositions de communication. Tous les aspects de l’activité cinématographique sont susceptibles d’être abordés dans cette perspective, pour autant que les elements trans-nationaux (influence, échange, blocage, etc) prédominent sur les considérations purement comparatistes. La problématique de l’internationalité permet d’interroger le cinéma à une période de formation, d’éstablissement et d’expansion inconcevables dans le seul cadre des marchés nationaux—en terme de production comme de diffusion. Ces deux catégories renvoient aussi bien à l’aspect matériel et économique qu’aux formes et aux contenus, sans négliger les divers discours (juridique, esthétique, etc) qui accompagnèrent les vingt premières années du cinéma. Voici quelques filons thématiques:

  • L’image de la production étrangère (traits, critères de valeur, sélectivité); styles, écoles, caractères, nationaux (formation des catégories, fonctions, modèles conceptuels, etc).
  • Modèles nationaux et influence sur la production étrangère (forme narrative; lumière, décor; jeu dramatique; genres; thèmes, etc).
  • Les marchés extra-nationaux: stratégie commerciale, production spécifique adaptation formelle ou thématique (double version, double fin, traduction des intertitres, renomination des protagonistes, etc). Investissements à l’étranger.
  • Les relations internationales de la corporation (associations, ententes, normalisation technique, congrès et concours, etc); politique étrangère.
  • La circulation internationale du personnel cinématographique (producteurs, réalisateurs, opérateurs, acteurs, etc)



“Internationality” is the central point of the conference and the perspective of any proposition of a paper. There is no limitation of field, as far as the inquiry follows a definite trans-national path, without being trapped in a comparistic approach. The issue of “internationality” seems to be particularly adapted to a period of grounding, consolidation and expansion on far-fetched markets. The following general subjects are meant to give an idea of the wide range of the issue.

  • The image of foreign cinema (features, criteria, ways of selection, etc.); national style/school/feature (building of categories, functions, models, etc.).
  • National models and their influence on foreign cinemas (narration, lighting, set, acting, genres, subject matter, etc.)
  • The foreign markets, marketing strategies, proper productions, adaptations of form or content. Investments in foreign markets.
  • The international network of relations built by the trade (joint policy, association, international technical norms, congresses, festivals, etc.); foreign policy.
  • The international circulation of cinema people (producers, directors, actors, cameramen, art directors, etc.).





PANELS AND PRESENTATIONS



Day One

Carlos Bustamante (Berlin), “Early Motion Picture Film Stock: An International Interdependency”

Marie and Jacques André (Paris), “La prospective internationale de la Cinématographe Lumière: son évolution, ses ambiguïtés (1894-1900)”

Martin Loiperdinger (Francfort), “La diffusion du Cinématographe Lumière en Allemagne par Stollwerk S. A. Cologne”

André Gaudreault (Montréal), “Les débuts du cinéma au Québec et la problématique de l’internationalité”

Douglas Riblet (Madison), “International Influences on ‘California Slapstick’”

Riccardo Redi (Rome), “Cinéma italien 1909-1920: l’expansion et le reflux”



Day Two

Thierry Lefebvre (Paris), “Evolution de la distribution du film en France Durant la Première Guerre mondiale”

Paolo Cherchi Usai (Rochester), “On the Concept of ‘Influence’ in Early Cinema”

Richard Abel (Des Moines), “The Interrelations Between French and American Film Melodrama Before the First World War”

Heide Schlüpmann (Francfort), “Italian Cinema in Wilhelminian Germany: Reception and Influence”

Myriam Tsikounas (Paris), “Influences étrangères sur le cinema tsariste (1905-1917)”

Thomas Elsaesser (Amsterdam) and Michael Allen (Norwich), “Comparative Style Analysis for European Films (1910-1918)”



Day Three

Thierry Lefebvre (Paris), “Evolution de la distribution du film en France Durant la Première Guerre mondiale”

David Levy (Montréal), “Ethnic Stereotypes and the Travelogue in the Early American Cinema”

Antonia Lant (New York), “Egypt in Early Cinema”

Rashit M. Yangirov (Moscou), “The ‘Ethnic Accent’ in the Early Russian Cinema”

Guido Convents (Bruxelles), “Des images non occidentales au cœur de l’Europe (Belgique 1896-1914)”

Charles Musser (New York), “European Film Propaganda in the United States (1914-1918)”



Day Four

Henri Bousquet (Bures-sur-Yvette), “Les sujets internationaux dans la production de la Société Pathé Frères (1896-1918)”

Aldo Bernardini (Vicenza), “Importance méthodologique et problématique de la recherche filmographique sur le premier cinéma italien”

Roberta Pearson (Philadelphia) and William Uricchio (Philadelphia), “English, Italian and American Shakespearean Cinema in the United States: Differences in Signifying Practices and Reception”

Iouri Tsiviane (Riga) “Nationality as a Component of Style: Russians in Russian Films”
Frank Kessler (Nimègue) and Sabine Lenk (Duisburg), “L’internationalisme du geste dans le cinéma des premiers temps”

Leonardo Quaresima (Bologne), “L’‘Autorenfilm’ allemand: un cinéma national produit par des sociétiés étrangères (1913-1915)”





EVENING EVENTS

There were five evenings of screenings at the conference, each with piano accompaniment by Günter A. Buchwald (Fribourg en Brisgau).

June 29

Mot de bienvenue
M. Claude Bérard, doyen de la Faculté des Lettres de l’Université de Lausanne
M. François Albèra, professeur ordinaire d’histoire et d’esthétique du cinéma (Université de Lausanne)
M. André Gaudreault, professeur de cinéma (Université de Montréal), co-fondateur et président de Domitor.

Allocution d’ouverture
M. Raymond Borde, directeur de la Cinémathèque de Toulouse, Archives, spectacles, recherches. Etat d’une réflexion.

June 30

Programme des séances de projection à la Cinémathèque suisse

Aspects de la production Lumière

Le Fonds Lavanchy-Clarke

“Bad Taste!” ou Le Petit Parisien à l’écran
Commentaire par Richard Abel (Des Moines, USA)

Vous avez dit “influence”?
Commentaire par Paolo Cherchi Usai (Rochester, USA)

July 1

Une innvention du Diable?

L’Allemagne et le cinéma italien
Commentaire par Heide Schlüpmann (Frankfurt a.M.)

Comique français et slapstick californien
Commentaire par Douglas Riblet (Madison)

July 3

Pathé-Frères et les marchés nationaux
M. Claude Bérard, doyen de la Faculté des Lettres de l’Université de Lausanne

Les Danois et le “film d’auteur” allemand
Commentaire par Leonardo Quaresima, Bologne.